312-747-5815
8:00AM-9:00PM

10 funny phrases from Soviet cartoons in English

Spread the love

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 1

83 years have passed since the creation of the Soyuzmultfilm film studio. Skyeng magazine has collected a selection of translations of catch phrases from cartoons. If desired, they can be found on the Internet – if you suddenly want to watch your favorite cartoons with subtitles.

"There was a dog"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 2

“Come in, if that,” says Wolf Psu. In English, the phrase is a bit complicated. Now, in the reverse translation, it rather sounds like this: “Come in, if you need anything else.”

"Vacations in Prostokvashino"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 3

“Mustaches, paws, tail – these are my documents,” the cat Matroskin is outraged when the postman Pechkin refuses to issue a package. True, animal whiskers are called by another word – whiskers. Hence the name of the famous cat food.

"Winnie the Pooh"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 4

It is found in translations and ingenious. So, for example, beat Winnie-the-Pooh's phrase “It’s not for nothing!”

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 5

“Entering and exiting, remarkably coming out!” – well, for once, the depressed Donkey was at least happy about something.

"Cheburashka"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 6

“We built, built, and finally built! Hooray! ”Cheburashka happily announces. Here is a motivating speech.

"Kitten named Woof"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 7

The kitten hid the cutlet very well – in the tummy (in his stomach). So if you suddenly put some food in storage, you know what to do.

"Kid and Carlson"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 8

Carlson sadly says he is better than a dog. Shrill and tragic, in childhood we all cried. If you have not noticed, then we say: in the original subtitles, the author missed the article “a” – should be better than a dog. But carriers sometimes articles are neglected (especially in memes).

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 9

Remember how evil Freken Bock became kinder by making friends with Carlson? Yes, yes, he flew away, but promised to return. By the way, remember that sometime in the meaning of "once" is written together or through a hyphen. And some time is "some time."

"Flying ship"

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 10

No one is found with water, yes. Therefore, his “aquatic life” is not at all sugar. Good play on words!

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 11

Translate songs into English is even more difficult than regular replicas. Apparently, this is why “Sing a couplets, Grandma Ezhka, sing, do not speak!” Turned into “Sing in unison.”

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 12

Learn English at Skyeng Online School

10 funny phrases from Soviet cartoons in English | Kanobu - Image 13

Tags: , , , ,

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *